evo meni jako zaimljive teme [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley1.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley1.gif[/image]
da li se sjecate nekih starih izraza, koji su se prije koristili, a danas ih rijetko mozete negdje cuti? postoje li neke izrazi koji su se samo koristili, il se jos koriste, u vasoj regiji, mislim odakle poticete??
evo par nekih koje sam se ja sjetila... a koje je moja porodica koristila. a stara nana jos uvijek koristi [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley1.gif[/image]
mutvak - spajz hartija - papir tendzera - aluminijska serpa kanafa - spaga .... itd.. ako se sjetim jos stavljam [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley1.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley1.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley1.gif[/image]
da cujem sad vas
RAJA -> RE: Stari izrazi... (13.4.2008 16:28:29)
šćemlija-mala stolica
kapiđik-vrata
stvarno ima toliko rječi ali se sad ne sjećam a to me sve podsjeća na nene stare koje i danas tako govore
Anoniman -> RE: Stari izrazi... (13.4.2008 16:37:22)
mi smo zas malu stolicu govorili - shamrla [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley1.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley1.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley1.gif[/image] i dan danas tako kazem [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley1.gif[/image]
RAJA -> RE: Stari izrazi... (13.4.2008 16:41:16)
A ja ti govorim i sad kanafa
almai -> RE: Stari izrazi... (13.4.2008 19:38:53)
sad mi naumpade kad je moja nena sestri mojoj rekla 'cero de neni donesi času(Zdjela zeljezna) iz spajza'a nje sramota bi da upita sta je časa te ode u wc i donese joj tutu[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/jezicek.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/jezicek.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/jezicek.gif[/image]
Anoniman -> RE: Stari izrazi... (13.4.2008 21:08:03)
alma .. seka ti je carica [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image]
Kad se sjetim jos pisem[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley1.gif[/image]
ebru -> RE: Stari izrazi... (13.4.2008 23:25:58)
Ew jos jedan st je meni moja pokojna baka uvijek govorila"cim baka dobije na lotu kupice ti tocak"mislila je na biciklo[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image]
Anoniman -> RE: Stari izrazi... (14.4.2008 11:28:54)
jest jest ebru [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image] i ja sam to cula [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image]
Anoniman -> RE: Stari izrazi... (14.4.2008 11:52:31)
veranda - predulaz u kucu nimet - hrana dzuvegija - mladic, al napredan nako [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley1.gif[/image] latiti se - uzeti nesto raditi bestija - pogrdna rijec, kao cudoviste, zvijer [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley1.gif[/image]
bezelye -> RE: Stari izrazi... (14.4.2008 11:57:43)
Ja vam bas volim te stare izraze. Posebno turcizme. Vidim i vi ste navele dosta turcizama. Sad cesto poredim te nase izraze sa izvornim. Nekima je samo malo promijenjen izgovor a nekima potpuno izmijenjeno znacenje [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley1.gif[/image] Eto mutfak je na turskom kuhinja a mi kazemo mutvak za spajz. Ali ima nasih starih izraza koji su bas nasi, nemaju veze ni sa jednim drugim jezikom. Npr. cumurati - pricati, caskati. Kakve to veze ima sa cumurom i rudarima [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image] trvor - nered
Anoniman -> RE: Stari izrazi... (14.4.2008 12:01:34)
tu si u pravu aida... vecinom koristimo turcizme, al sto kazes meni je to tako simpaticno kad cujem, pogotovo ako to moja stara nena koristi, pa jos ako ja ne razumijem i pitam je.. a njoj sve drago da mi objasni [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley1.gif[/image] [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley1.gif[/image] a nisam znala to za cumuranje [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image]
Okarica -> RE: Stari izrazi... (14.4.2008 12:02:46)
uhljup - neuredan peksin - isto ko uhljup čini mi se beter - isto ko uhljup damla - kap safra - nisam sigurna u prevod ali mislim da je to isto što i srklet srklet - ovo stvarno ne znam kako bi prevela, možda neka od vas ima ideju
Mislim da sam dobro napisala[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image]
Anoniman -> RE: Stari izrazi... (14.4.2008 12:08:06)
ja recimo kad kazem srklet.. mislim na nervozu
"uh jest me uhvatio srklet..." [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image]
Okarica -> RE: Stari izrazi... (14.4.2008 12:11:30)
Otprilike je to to. Mislim da je safra nešto još gore od srkleta.[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image]
M kao Mama -> RE: Stari izrazi... (14.4.2008 12:27:46)
možda se ponavljam, ali nema veze, sofra- da se postavi da se jede, himber - crveni sok, domaća proizvodnja butum zijafet - kada ima svega na stlu, mislim na hranu i piće musafiri - gosti ćafir - neprijatelj dvor, hala, ćehifa - WC eto dok se još ne sjetim
bezelye -> RE: Stari izrazi... (14.4.2008 12:34:33)
Safra je izvorno zuc. Kazu uhvatila ga safra. E sad moze biti bolovi ko zucni napad ili da se unervozi ko da ima napad zuci. Uglavnom neugodan osjecaj.
Eno ga hoda chin-chiplak znaci go-golcat.
Okarica -> RE: Stari izrazi... (14.4.2008 12:53:41)
Bezeyle, baš ti hvala. Uvijek me kopkalo šta je tačno safra. Znala sam da je nešto neugodno, ali šta tačno, nisam znala.
M kao Mama -> RE: Stari izrazi... (14.4.2008 13:38:53)
evo sjetila sam se još jedne riječi haber - vijest
lavica -> RE: Stari izrazi... (14.4.2008 15:32:40)
evo i ja sam se sjetila necega sto je moja baka govorila
firanga - zavjesa avlija - dvoriste iksan - covjek ćasa - posuda bekrija - oznacava nekog dobrog, vrijednog i postenog mladica astal - sto droljavo - pocijepano (sjecam se kad su se nosile poderane farmerke i ja otisla sa mamom u selo, i kaze joj baka, : dijete drago sto joj ne kupis nove pantole vidi kakve su joj ove droljave!) e sto sam se smijala tad.... veranda - kod nas je to znacilo terasa, vidim gore da ima jos nekih znacenja
ako se sjetim jos neceg pisacu, ovo mi je pravo zanimljivo
Adana -> RE: Stari izrazi... (14.4.2008 23:33:06)
Bas zanimljivo.... Svaka čast za ideju! [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/bravo.gif[/image] Interesantno je koliko riječi ima a da ih ne možeš prevesti.
sahan - tanjir, starinski, metalni sa poklopcem duvar - zid bošča - velika platnena marama hastal - stol čardak - mala sobica minder - sečija pod prozorom za mahalanje [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley1.gif[/image] merdevine - ljestve/stepenice drvene haman - umalo, zamalo zahmetli - kada je nešto zahtjevno i teško za uraditi avaz - glas dunđer - nesposobna osoba akšamlučiti - večernje sijelo uz mezu džada - ulica čikma - uličica merak - užitak meraja - proplanak šerbe - sok od agde i voća ili cimta, ili ružinih listova bestilj - džem od pečenih šljiva hava - zrak sehara - drveni kovčeg nafaka; nafakali - pa... nafaka [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image] cifrati se - šminkati se hanuma - gospođa džuturum - starac sličure - male skije ligure - sanke ahbab - prijatelj
Eto toliko dok mi još šta ne padne na pamet....
Adana -> RE: Stari izrazi... (14.4.2008 23:44:05)
sjetih se [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image]