ovo jeste dugo ali je lapsusoidno
Covjek se nasao pred sudom, na raspravi, povodom optuzbe za djelo teskog ubojstva sa predumisljajem.
Sudija: - Ovdje se radi o teskom deliktu,krvavom ubojstvu sa predumisljajem. Optuzeni, pozivam vas da u svoju
odbranu, a u cilju eventualnog ublazavanja vase kazne, iznesete vasu
odbranu i olaksavajuce okolnosti.
Optuzenik: - Bila je glupa, ... morao sam je ubiti.
Sudija: - To ne smatram olaksavajucom okolnoscu. Ako ne zelite da
ostatak svoga zivota provedete iza resetaka, morate naci nesto
uvjerljivije.
Optuzenik: - Pa dobro, cjenjeni sude, ... da ja ispricam kako je bilo.
Zivjeli smo u jednoj zgradi. Iznad nas je zivjela porodica sa dvoje
djece. >Bilo je stvarno zalosno, djeca su bila jako niska rastom. Sin od
12 godina je bio visok svega 80 cm, a onaj stariji od 19 godina svega 85
cm. Jedan dan, u razgovoru sa svojom zenom, kazem da je to stvarno tuzno i da mi ih je zao.
Da, rece zena, .... to su pirineji.
Rekoh, ... mislila si pigmeji.
Ne, odvrati ona, ... pigmeji su ono sto nam se nalazi pod kozom i zbog
cega pocrnimo.
To je pigment, ... primjetih.
Ne, ... pigment je bilo ono na cemu su stari rimljani pisali.
Pobogu zeno, ... to je bio pergament.
Ne, pergament je kad neko procita ili prikaze samo jedan dio nekog
djela.
Postovani sude, vjerovatno pretpostavljate da vise nisam imao volje da
joj objasnim da se radi o fragmentu. Otisao sam na trosjed, legao i
poceo citati svoje novine. Ubrzo, dodje moja zena, ... sa knjigom u
ruci, leze pored mene, ... otvori knjigu i poce citati dio nekog teksta.
Duso, pogledaj .... "Suncana terasa od rucne torbe je bila uciteljica od
makroa 15."
Uzeo sam knjigu, ... pogledao i rekao joj - draga zeno, ovo je knjiga na
francuskom jeziku i tu pise .... La Marquise de Pompadour est la
Maitresse de Louis XV, a to znaci da je Marquise da Pompadour bila
ljubavnica Luja 15.
Ne, rece ona, to se mora doslovno prevoditi. La Marquise je suncana
terasa, Pompadour je rucna torba, La Maitresse je uciteljica, a Louis XV
je 15. makro. I nastavi ona, ... ja to sigurno dobro znam. Nisam ja
dzaba imala extra casove iz francuskog jezika i vjezbe sa svojim
legionarom.
Rekoh, ... mislis na lektora.
Ne, lektor je jedan grcki heroj.
To je bio Hektor i bio je trojanac.
Ne, rece ona, Hektor je mjera za povrsinu.
Mjera za povrsinu je hektar.
Ne, hektar je bozansko pice.
Zeno, nektar je bozansko pice.
Nije, to je rijeka u juznoj Njemackoj, odvrati mi ona.
Rijeka u juznoj Njemackoj se zove Neckar.
Ne znas ti to, jos kao mala sam pjevala sa drugaricom duo o rijeci
Nektar.
U duetu, tako si valjda htjela reci.
Ne, duet je kad igraju Zeljo i moje Sarajevo.
Postovani sude, ... tada sam uzeo cekic i opalio ju po glavi. Konacno je
zasutila.
Sudija: -Presuda, ... Optuzeni se oslobadja, ... ja bih nju vec kod
Hektora opalio cekicem po glavi.
_____________________________
"Postoji trenutak u zivotu zene u kome je svaka suza zlatna,trenutak kad sunce obasja dusu i nestane mraka.Trenutak kada znamo da mozemo,da smo istovremeno i nezne i jake,kad ugledamo dva oka najmilija,Trenutak kada postanemo majke"
10.11.2009.
30.0