Za omogucavanje usluga interneta, analizu koriscenja oglasnih sistema i funkcionalnosti koju bez kolacica ne bi mogli osigurati. Za daljnju upotrebu sajta složite se sa kolačićima.
ja bih zamolila za prevod ove recenice The roostel falls in love .... da pojasnim u cemu je stvar kupila sam dragom bokserice za valentinovo svidjele mi se na prvi pogled a posto smo ja i engleski na Vi volila bi znat prevod hvala ...
13.02.2010, 20:41
teacher75
5394
ne znam sta je roostel, da nije neko ime? al ne moze biti posto ima clan the. falls in love znaci "zaljubljuje se"
_____________________________
Nositi svoju bol to nam je bogomdato, pokazuje da smo zivi sve dok je osjecamo . Osjetit TUDJU bol znaci da smo ljudi .
13.02.2010, 20:46
teacher75
5394
IZVORNA PORUKA: magnolija_mo
IZVORNA PORUKA: teacher75
IZVORNA PORUKA: magnolija_mo
IZVORNA PORUKA: teacher75
I'm an English teacher...
I've understood that, but I'm interested in whether you had learned language in English speaking country or your homeland? ( is this correct? what about tenses?)
whether you have learned...in an English .... I graduated here, in Sarajevo, about 10 years ago... And, what about you?
Thank you for corrections. Present perfect tense instead of past perfect, but I can't reach the reason, could you explain it to me? I have forgotten most of the grammar, unfortunately. I have learned it during my elementary and high school.
Present perfect koristimo kad navodimo nase iskustvo do sada a ne navodimo tacno kada se to desilo (have learned English-nekada do sad u zivotu), a past perfect koristimo za radnju koja se desila u proslosti prije neke druge prosle radnje, npr. : Before they got married, they had fallen in love. Sada si pogrijesila u zadnjoj recenici, jer si koristila present perfect a radnja je zavrsena, zna se kada (during elementary school). tu treba past simple, jer njega koristimo za radnju koja je zavrsena u proslosti, nema veze sa sadasnjosti i obicno znamo kada se desila. znaci, treba: I learned it during...
< Poruku je uredio teacher75 -- 13.2.2010 20:47:17 >
_____________________________
Nositi svoju bol to nam je bogomdato, pokazuje da smo zivi sve dok je osjecamo . Osjetit TUDJU bol znaci da smo ljudi .
13.02.2010, 21:16
anelinos
211
ja sam napisala tacno kako pise na boksericama a negdje sam nasla na netu da je roostel -pjetao sto sam eto i skontala da mozda jeste jer ima nacrtan i pjetao na njima ma hajde poklonu se ne gleda u zube al sad me bas zainteresovalo sta li znaci ... hvala Vam u svakom slucaju...
13.02.2010, 21:20
Anoniman
IZVORNA PORUKA: anelinos
ja sam napisala tacno kako pise na boksericama a negdje sam nasla na netu da je roostel -pjetao sto sam eto i skontala da mozda jeste jer ima nacrtan i pjetao na njima ma hajde poklonu se ne gleda u zube al sad me bas zainteresovalo sta li znaci ... hvala Vam u svakom slucaju...
roosteR je pijetao a ne L
13.02.2010, 21:23
sporty mamaa
3211
Reko bi balas "Imo sam strasnog pijetla" Ma dasta je nego pijetao...
13.02.2010, 21:24
anelinos
211
da upravu si rooster moja greska jedno izgovaram drugo pisem
13.02.2010, 21:25
anelinos
211
IZVORNA PORUKA: sporty mamaa
Reko bi balas "Imo sam strasnog pijetla" Ma dasta je nego pijetao...
13.02.2010, 21:31
acudesa
7725
I have a great rooster. He was so puckish. ... Hoćemo li učiti?
_____________________________
...iskrica u oku, toplina u dodiru, sunce u osmijehu..čine da se osjećam sretnom, dušo mamina:) Odjednom je sve dobilo boje...
13.02.2010, 21:38
teacher75
5394
IZVORNA PORUKA: dadada
IZVORNA PORUKA: anelinos
ja sam napisala tacno kako pise na boksericama a negdje sam nasla na netu da je roostel -pjetao sto sam eto i skontala da mozda jeste jer ima nacrtan i pjetao na njima ma hajde poklonu se ne gleda u zube al sad me bas zainteresovalo sta li znaci ... hvala Vam u svakom slucaju...
roosteR je pijetao a ne L
ukrade mi rijec iz usta
_____________________________
Nositi svoju bol to nam je bogomdato, pokazuje da smo zivi sve dok je osjecamo . Osjetit TUDJU bol znaci da smo ljudi .
13.02.2010, 21:39
teacher75
5394
IZVORNA PORUKA: acudesa RR
I have a great rooster. He was so puckish. ... Hoćemo li učiti?
i had a great rooster
_____________________________
Nositi svoju bol to nam je bogomdato, pokazuje da smo zivi sve dok je osjecamo . Osjetit TUDJU bol znaci da smo ljudi .
13.02.2010, 21:42
anelinos
211
IZVORNA PORUKA: teacher75
IZVORNA PORUKA: dadada
IZVORNA PORUKA: anelinos
ja sam napisala tacno kako pise na boksericama a negdje sam nasla na netu da je roostel -pjetao sto sam eto i skontala da mozda jeste jer ima nacrtan i pjetao na njima ma hajde poklonu se ne gleda u zube al sad me bas zainteresovalo sta li znaci ... hvala Vam u svakom slucaju...
roosteR je pijetao a ne L
ukrade mi rijec iz usta
ovaj natpis bi onda mogao znaciti pjetao koji se zaljubio joj ja i engleski smo uvijek lose stajali ;)
13.02.2010, 21:44
acudesa
7725
IZVORNA PORUKA: teacher75
IZVORNA PORUKA: acudesa RR
I have a great rooster. He was so puckish. ... Hoćemo li učiti?
i had a great rooster
jest, imao...sam ga...joj, dobro si, hvala... You are right, that is past tense, tnx u.... (stvarno, puno vam hvala...najbolje se uči kroz vlastite greške )
_____________________________
...iskrica u oku, toplina u dodiru, sunce u osmijehu..čine da se osjećam sretnom, dušo mamina:) Odjednom je sve dobilo boje...
14.02.2010, 12:32
magnolija*
729
IZVORNA PORUKA: teacher75
IZVORNA PORUKA: magnolija_mo
IZVORNA PORUKA: teacher75
IZVORNA PORUKA: magnolija_mo
IZVORNA PORUKA: teacher75
I'm an English teacher...
I've understood that, but I'm interested in whether you had learned language in English speaking country or your homeland? ( is this correct? what about tenses?)
whether you have learned...in an English .... I graduated here, in Sarajevo, about 10 years ago... And, what about you?
Thank you for corrections. Present perfect tense instead of past perfect, but I can't reach the reason, could you explain it to me? I have forgotten most of the grammar, unfortunately. I have learned it during my elementary and high school.
Present perfect koristimo kad navodimo nase iskustvo do sada a ne navodimo tacno kada se to desilo (have learned English-nekada do sad u zivotu), a past perfect koristimo za radnju koja se desila u proslosti prije neke druge prosle radnje, npr. : Before they got married, they had fallen in love. Sada si pogrijesila u zadnjoj recenici, jer si koristila present perfect a radnja je zavrsena, zna se kada (during elementary school). tu treba past simple, jer njega koristimo za radnju koja je zavrsena u proslosti, nema veze sa sadasnjosti i obicno znamo kada se desila. znaci, treba: I learned it during...
Thanks a lot, theacher I'm little bit rusty with english
_____________________________
E. vole te mama i tata !!!
21.02.2010, 18:14
apokalipsa
70
kako da prevedem ovu rečenicu:
This was the time of day when I wished I were able to sleep.
Predpostavljam da je htjela reći:
Ovo je bio jedan od dana kojeg bih poželila da ga prespavam.
Ali to su samo moja nagađanja..
Zato molim stručni tim da se javi
21.02.2010, 19:10
Ilhana RR
6113
Ovo je bio trenutak dana koji zelim da mogu da spavam. nesto u tom smislu ;)
_____________________________
~~~ Living the dream ~~~
* Lamija 6 maj 2008 * Vedad 20 decembar 2014
21.02.2010, 19:16
teacher75
5394
to je bio trenutak dana kada sam pozeljela da mogu da spavam
_____________________________
Nositi svoju bol to nam je bogomdato, pokazuje da smo zivi sve dok je osjecamo . Osjetit TUDJU bol znaci da smo ljudi .
21.02.2010, 20:56
hanabanana
4435
Ako ne želimo bukvalan prevod, moglo bi biti i: Poželjala sam da mogu da spavam u to doba. ( dana )
22.02.2010, 16:59
apokalipsa
70
ok. Thanks a lot
08.04.2010, 22:40
Hanady RR
18727
Imam jedno jako naivno pitanje.
na mom tv u vrh ekrana pojavilo se crvenim slovim Aging. e sad ja to prevedoh starenje al ne znam šta bi tu radilo. sumnje su pale na djecu da su na nekom od daljinaca nešto pritisle ( iammo tri tv, kućno kino i digitalna kablovska) al ja nemogu da odgonetnem prevod ove pojavljene riječi u skladu sa tehničkim svojstvom moga TV pa nemogu da pritisnem pravo dugme.
uglavnom ja putem daljinskog nemogu ni ugasiti ni upaliti TV a sve ostalo fercera
_____________________________
''Evo, silazi sumrak, i svijet postaje hladniji. Ti si moj način toplog. Obući ću te na sebe da se, ovako pokipjelo, ne prehladim od studeni svog straha i samoće.''
H- 25.6.2006 F-12.2.2009
08.04.2010, 22:47
teacher75
5394
IZVORNA PORUKA: Hanady
Imam jedno jako naivno pitanje.
na mom tv u vrh ekrana pojavilo se crvenim slovim Aging. e sad ja to prevedoh starenje al ne znam šta bi tu radilo. sumnje su pale na djecu da su na nekom od daljinaca nešto pritisle ( iammo tri tv, kućno kino i digitalna kablovska) al ja nemogu da odgonetnem prevod ove pojavljene riječi u skladu sa tehničkim svojstvom moga TV pa nemogu da pritisnem pravo dugme.
uglavnom ja putem daljinskog nemogu ni ugasiti ni upaliti TV a sve ostalo fercera
malo sam cackala po internetu- postoji neki tv ageing mode. probaj pritisnuti display, pa vidi hoce li ti se sta desit. ako ne upali, ne znam koji tv imas, probaj online rijesiti problem. ukucaj tv aging mode i trazi marku tv-a
_____________________________
Nositi svoju bol to nam je bogomdato, pokazuje da smo zivi sve dok je osjecamo . Osjetit TUDJU bol znaci da smo ljudi .
08.04.2010, 22:55
Hanady RR
18727
tv aging mode
IZVORNA PORUKA: teacher75
IZVORNA PORUKA: Hanady
Imam jedno jako naivno pitanje.
na mom tv u vrh ekrana pojavilo se crvenim slovim Aging. e sad ja to prevedoh starenje al ne znam šta bi tu radilo. sumnje su pale na djecu da su na nekom od daljinaca nešto pritisle ( iammo tri tv, kućno kino i digitalna kablovska) al ja nemogu da odgonetnem prevod ove pojavljene riječi u skladu sa tehničkim svojstvom moga TV pa nemogu da pritisnem pravo dugme.
uglavnom ja putem daljinskog nemogu ni ugasiti ni upaliti TV a sve ostalo fercera
malo sam cackala po internetu- postoji neki tv ageing mode. probaj pritisnuti display, pa vidi hoce li ti se sta desit. ako ne upali, ne znam koji tv imas, probaj online rijesiti problem. ukucaj tv aging mode i trazi marku tv-a
uspjela nađoh aging mode za samsung i neko hidden dugme na TV nisma znala ni da ga imam al moja djeca očito jesu. hvala sad ovo ispade OT al garant sam mislila da postoji neki adekvatniji prevod od moga koji bi mi omogućio rješenj problema.
_____________________________
''Evo, silazi sumrak, i svijet postaje hladniji. Ti si moj način toplog. Obući ću te na sebe da se, ovako pokipjelo, ne prehladim od studeni svog straha i samoće.''
H- 25.6.2006 F-12.2.2009
17.04.2010, 19:10
acudesa
7725
Ovo je meni super tema, al me se stid provaljivati Al, hajde: My dear eng teacher, I have a wish: to learn spelling words, but I'm so bad, I new that . But, I hope that you will hepl me abauth this problem.
Sad ćeš vidjeti bruke
_____________________________
...iskrica u oku, toplina u dodiru, sunce u osmijehu..čine da se osjećam sretnom, dušo mamina:) Odjednom je sve dobilo boje...
17.04.2010, 19:16
teacher75
5394
IZVORNA PORUKA: acudesa RR
Ovo je meni super tema, al me se stid provaljivati Al, hajde: My dear eng teacher, I have a wish: to learn spelling words, but I'm so bad, I new that . But, I hope that you will hepl me abauth this problem.
Sad ćeš vidjeti bruke
nije strasno: I know that...help me about this problem
_____________________________
Nositi svoju bol to nam je bogomdato, pokazuje da smo zivi sve dok je osjecamo . Osjetit TUDJU bol znaci da smo ljudi .
17.04.2010, 19:18
acudesa
7725
jupiiiiiiiiiiiiiiiiii cmok cmok cmok jabučice noge su mi se tresle kad sam otvarala temu: ko kad ideš po kontrolni na katedru
_____________________________
...iskrica u oku, toplina u dodiru, sunce u osmijehu..čine da se osjećam sretnom, dušo mamina:) Odjednom je sve dobilo boje...