cookie-img

Stranica koristi kolačiće

Za omogucavanje usluga interneta, analizu koriscenja oglasnih sistema i funkcionalnosti koju bez kolacica ne bi mogli osigurati. Za daljnju upotrebu sajta složite se sa kolačićima.

writing-img

RE: naučimo engleski

  
clock-img

27.12.2009, 21:54

clock-img

mamica

pencil-img

363

kao prvo sve pohvale za temu, stvarno tema za je za 10! i svaka cast profesoricama user posted image user posted image user posted image user posted image user posted image user posted image user posted image user posted image user posted image ...., bravo cure
a posto nema nove recenice evo ja cu postaviti novu:
Jedni kazu:" Strpljenje je vrlina" , a drugi kazu: "Strpljenje nije vrlina, to je samo gubljenje vremena."


_____________________________

Sve sto je na zemlji prolazno je...
Ostaje samo Gospodar tvoj velicanstveni, plemeniti!

clock-img

27.12.2009, 22:01

clock-img

leli§

pencil-img

1201


IZVORNA PORUKA: mamica

Jedni kazu:" Strpljenje je vrlina" , a drugi kazu: "Strpljenje nije vrlina, to je samo gubljenje vremena."



Some people say: "Patience is a virtue", while others say: "Patience is not a virtue, it is just a waste of time". user posted image



_____________________________

jos uvijek sretno samujemo

"...The future''s in the air
I can feel it everywhere
Blowing with the wind of change..."

clock-img

27.12.2009, 22:05

clock-img

leli§

pencil-img

1201


IZVORNA PORUKA: teacher75


IZVORNA PORUKA: teacher75

recenica: najsretnija sam kada je suncano i toplo, a ne volim kisu i zimu



mislila sam na to kakvo vrijeme volim odnosno ne volim: I am happiest when it i's sunny and warm, and I don't like rain and cold.




pa mila zbuni me ova "zima" i ovaj veznik "a"...ali smo se skontaleuser posted image user posted image ustvari ja tebe skontala, ti si znala sta si mislilauser posted image

_____________________________

jos uvijek sretno samujemo

"...The future''s in the air
I can feel it everywhere
Blowing with the wind of change..."

clock-img

27.12.2009, 22:12

clock-img

MajolinaTZ

pencil-img

39

Hej pozz svima ... tema je super,i super je vidjeti koliko se nasih ljudi ustvari trudi nauciti strani jezik,jer imala sam priliku vidjeti milion puta (zivim u Americi zadnjih 10 godina) da jedan rodjeni amerikanac ne zna spelovati (napisati) recenicu iz svog maternjeg jezika korektno,a mi koji smo pridosli,cak i ljudi od 40 i nadalje godina,znaju bolje ... ccc,sramota. A kad cuju nas da pricamo Bosanski,ili neki drugi jezik (mi to zovemo Broken English ... Bos-Eng pomijesano) onda zinu u nas u fazonu ... ooo pa vi znate jos jedan jezik (oni ne znaju ni jedan osim spanskog,i to nekih 20%) ... Uglavnom,meni se ova tema svidja pravo,i ako stvarno treba nesto i malo vise komplikovanije nekom da objasnimo ... Tu sam !!! :-)) A Adana,nisam znala da si bila u Chicagu ... krijes se krijes user posted image Bilo bi fino kad bi vidjela ove ovdje da se ovako angazuju pa uce strani jezik ... joj nemoj te mi sta zamjerit,ustala sam na lijevu nogu ... beba cijelu noc udarao pa nisam u dure ... Cmokic svima !!! user posted image

_____________________________

Konacno smo ga uzeli u narucje 24.4.2010

clock-img

27.12.2009, 22:20

clock-img

MajolinaTZ

pencil-img

39

By the way,evo vam recenica,jako popularna ovdje za prevodjenje ... "Zvijezda tjera mjesecaaaaaaa" ... user posted image

_____________________________

Konacno smo ga uzeli u narucje 24.4.2010

clock-img

27.12.2009, 22:22

clock-img

MajolinaTZ

pencil-img

39

Ovo je protiv propisa ali evo pita mm da neko prevede ALIFAKOVAC na engleski ... Mi smo se upiskili od smijeha user posted image

_____________________________

Konacno smo ga uzeli u narucje 24.4.2010

clock-img

27.12.2009, 22:26

clock-img

MajolinaTZ

pencil-img

39

Opet ja ... evo vam nesto da se malo nasmijete ... "Mujin tecaj engleskog"

http://www.croportal.net/forum/vicevi-i-smijesni-tekstovi/mujin-tecaj-engleskog-jezika-27224/


_____________________________

Konacno smo ga uzeli u narucje 24.4.2010

clock-img

27.12.2009, 22:28

clock-img

leli§

pencil-img

1201

MajolinaTZ ti bas ustala na lijevu nogu :):):) ali znam tacno o cemu pricas... meni toliko ne smetaju amerikanci sto ne znaju drugi jezik (iskreno briga me za njih) meni vise smetaju bosanci koji odu negdje vani i onda kada se vrate pocnu razbacivati sa njemackim/eng/svetCkim itd u bosanskom. ja razumijem da je ponekad se pravo tesko sjetiti termina i presaltati sa jednog na drugi jezik (postoje rijeci koje se nemogu ni objasniti, pogotovo neka jela ili odjevni predmeti), ali ova grupa koju sam navela se odnosi na one sto "pokazuju da znaju i neki drugi jezik" a ustvari kada odu tamo odakle su dosli niko ziv ne razumije o cemu govore...

nauciti strani jezik u danasnjem dobu je "pod moranje"... pa Boze moj ne moramo svi pricati tecno i razumijeti sve ali da bar znamo odgovoriti na neka jednostavna,svakodnevna pitanja... nikada ne znamo gdje nas zovot moze odvesti. Balkan je podrucje gdje zivi veliki procenat ljudi koji govore bar jedan strani jezik. hvala Bogu

_____________________________

jos uvijek sretno samujemo

"...The future''s in the air
I can feel it everywhere
Blowing with the wind of change..."

clock-img

27.12.2009, 22:35

clock-img

MajolinaTZ

pencil-img

39

U pravu si,ima ih stotine koji se prave da ne znaju pricati na svom maternjem jeziku,a proveli su samo godinu u inostranstvu. Imam primjera u mojoj familiji. Mislim,razumijem malu djecu,ipak oni najbrze i najlakse nauce strani jezik,a svaka cast izuzetcima koji se trude da njihova djeca zapamte i svoj jezik ... ali ima i ovih koji sto ti kazes,dodju nazad u Bosnu i pocnu se prosipat u tom fazonu ... ali to bi sad bila totalno drugacija prica. Neki to smatraju foliranjem user posted image Samo mene "malo" nervira to kad stranci dodju ovdje,a Ameri zahtjevaju od njih perfektan engleski,a onda Ameri odu u Europu,pa opet hoce perfektan engleski ... Mislim,ajmo malo fer pa nek bude jednako. Al sta ces ... neka nas pametnih user posted image

_____________________________

Konacno smo ga uzeli u narucje 24.4.2010

clock-img

27.12.2009, 22:39

clock-img

magnolija*

pencil-img

729

IZVORNA PORUKA: MajolinaTZ
By the way,evo vam recenica,jako popularna ovdje za prevodjenje ... "Zvijezda tjera mjesecaaaaaaa" ... user posted image



The star is chasing the moon.... user posted image


_____________________________

E. vole te mama i tata !!!

clock-img

27.12.2009, 22:45

clock-img

teacher75

pencil-img

5394

zaboravila si mooooooooooon:)) (mjesecaaaaaaaaaa)

_____________________________

Nositi svoju bol to nam je bogomdato, pokazuje da smo zivi sve dok je osjecamo . Osjetit TUDJU bol znaci da smo ljudi .

clock-img

27.12.2009, 22:50

clock-img

MajolinaTZ

pencil-img

39

Teacher,right on !!! user posted image Eh evo sad sljedeca ... "Mujo kuje konja po mjesecuuuuuuuuu " ... da napomenem,ne zaboravite " moooooooooooooooooooon " !!! user posted image

_____________________________

Konacno smo ga uzeli u narucje 24.4.2010

clock-img

27.12.2009, 22:51

clock-img

magnolija*

pencil-img

729

IZVORNA PORUKA: teacher75

zaboravila si mooooooooooon:)) (mjesecaaaaaaaaaa)



user posted image user posted image user posted image user posted image u pravu si user posted image user posted image


_____________________________

E. vole te mama i tata !!!

clock-img

27.12.2009, 22:58

clock-img

MajolinaTZ

pencil-img

39

Magnolija_mo,ajde kad si vec pocela ... prevedi i dalje,mislim cijelu pjesmu user posted image

_____________________________

Konacno smo ga uzeli u narucje 24.4.2010

clock-img

27.12.2009, 23:03

clock-img

magnolija*

pencil-img

729

IZVORNA PORUKA: MajolinaTZ

Magnolija_mo,ajde kad si vec pocela ... prevedi i dalje,mislim cijelu pjesmu user posted image



eh sad, pa nisam ja strucnjak user posted image user posted image user posted image

Mujo is forgiiiiiiiing a horse in the moonlight user posted image user posted image user posted image user posted image


_____________________________

E. vole te mama i tata !!!

clock-img

27.12.2009, 23:15

clock-img

MajolinaTZ

pencil-img

39

Hahahahahaha,al me nasmija slatko ... e bas ti hvala. Pogotovo onaj "forgIIIIIIIIIIIIIIIIng" dio ... hahaha,evo jos uvijek se smijem. Joj sta bih ja bez vas user posted image user posted image user posted image user posted image user posted image

_____________________________

Konacno smo ga uzeli u narucje 24.4.2010

clock-img

27.12.2009, 23:16

clock-img

magnolija*

pencil-img

729

user posted image user posted image user posted image user posted image user posted image
haj nek sam te malo nasmijala user posted image user posted image user posted image

da malo offtopicarim
vidim da si u blazenom stanju, pa ti zelim zdravu i laganu trudnocu !

_____________________________

E. vole te mama i tata !!!

clock-img

27.12.2009, 23:18

clock-img

Amelaa RR

pencil-img

3309

Can I sharpen my pencil pleaseeeuser posted image

_____________________________

1. ICSI Bahceci-Sarajevo
22.07.2013pocetak bockanja
04.11.2013 Beta 1:(
2. ICSI Bahceci-Sarajevo
26.06.2015 - Beta 73-80 biohem
3. 17.11.2015 Beta 0,1
4. 30.09.2016 Beta pozitivna
10.11.2016 Spontan
5. 2018 FETBahceci Beta pozitivna

clock-img

27.12.2009, 23:35

clock-img

MajolinaTZ

pencil-img

39

Hvala ti puno ... user posted image

_____________________________

Konacno smo ga uzeli u narucje 24.4.2010

clock-img

28.12.2009, 00:22

clock-img

Skvo RR

pencil-img

4542

IZVORNA PORUKA: MajolinaTZ

Hvala ti puno ... user posted image



Thanks a lot!

user posted image user posted image user posted image user posted image

Salim se, malo, evo da se i ja ubacim!user posted image

Evo za prevod

" Izgubljeni u prevodu"!

user posted image user posted image user posted image




_____________________________

Sa one strane ideje o dobrim i lošim djelima,
postoji jedno polje. Tamo ćemo se naći

clock-img

28.12.2009, 00:27

clock-img

teta berta

pencil-img

1361

Zene tema je superuser posted image user posted image user posted image Da samo ne "dangubimo", nego i da nesto korisno naucimo...
Moze li jedna molba i jedan prijedlog...
Ma mozeuser posted image user posted image user posted image
Evo:
Recimo da za nas koji bas ne rasturamo napisete kako se recimo neke manje poznate rijeci ili "zapetljane" rijeci i čitaju???
I prijedlog:
Recimo da netko napise pet rijeci na nasem i na engleskom prijevod i da ucimo tih pet rijeci i tako svaki dan novih pet rijeci... Sta mislite???????

< Poruku je uredio teta berta -- 28.12.2009 0:28:18 >


_____________________________

Imam dva zlata, to su Nika i njen tata -:)

clock-img

28.12.2009, 00:51

clock-img

MajolinaTZ

pencil-img

39

Ado ... ma mi smo ti odavno "lost in translation" ... a teta berta,super prijedlog,napisite rijeci pa cemo mi to na dijelove da pojasnimo ... Jer meni ni jedna rijec ne pada na pamet trenutno ... Samo da se ne desi da budem kao Sojic iz "Tesne koze" pa da pisem bez glagoli u preduzece user posted image user posted image user posted image

_____________________________

Konacno smo ga uzeli u narucje 24.4.2010

clock-img

28.12.2009, 01:14

clock-img

teta berta

pencil-img

1361

evo ja cu napisati na nasem a tko zna bolje i pravilnije pisati neka prevede na engleski... Nisam bas dobra u pisanjuuser posted image user posted image user posted image user posted image

Recimo  neke potrepstine:
Četka za kosu
Noktarica
Kašika
Vilica
otvarac za boce....

Ajmo prijevoduser posted image user posted image user posted image

< Poruku je uredio teta berta -- 28.12.2009 1:15:19 >


_____________________________

Imam dva zlata, to su Nika i njen tata -:)

clock-img

28.12.2009, 01:56

clock-img

MajolinaTZ

pencil-img

39

Evo pa krenimo redom ... Dje je lubenica,dje je lubenica ... eno ti je iza ormara gdje si je i ostavio ... sala sala user posted image user posted image

Eh ovako :

Cetka za kosu - Hair brush (heijr brash)
Noktarica - Nail clipper (neijl kliper)
Kasika - Spoon (spuuun)
Vilica - Fork (cita se kako se pise) user posted image
Otvarac za bocu - Bottle opener (Botl opener)

Eto nadam se da sam bar malo pomogla,pa pisite jos user posted image user posted image


_____________________________

Konacno smo ga uzeli u narucje 24.4.2010

clock-img

28.12.2009, 02:01

clock-img

Hanady RR

pencil-img

18727

IZVORNA PORUKA: skvo



Evo za prevod

" Izgubljeni u prevodu"!

user posted image user posted image user posted image





Lost in translation.user posted image user posted image


_____________________________

''Evo, silazi sumrak, i svijet postaje hladniji. Ti si moj način toplog. Obući ću te na sebe da se, ovako pokipjelo, ne prehladim od studeni svog straha i samoće.''

H- 25.6.2006
F-12.2.2009

Zadnji članci

article-img