Za omogucavanje usluga interneta, analizu koriscenja oglasnih sistema i funkcionalnosti koju bez kolacica ne bi mogli osigurati. Za daljnju upotrebu sajta složite se sa kolačićima.
Sinoć sam odmarala listajući jedne ženske novine i ozbiljno se zamislila. Počevši od naslovne strane bombarduju me izrazi: teambulding, real life, must have... kako krenem dalje na svakoj strani bar po dva strana izraza. Da li baz znanja engleskog jezika više ne možemo pročitat i shavtit smisao ni štampe za opuštanje(ne mislim ništa loše)? Zar je neophodno korištenje tolikog broja stranih izraza i u "običnom" govoru ako nam već trebaju u svijetu računara? Razumljivo mi je kad u razgovoru sa prijateljicama ubacimo po koju čisto zeze radi ali šta da rade žene koje ne znaju engleski jezik. Ispadaju nepismene i ako su izuzetno brazovane. Šta vi mislite o tome?
_____________________________
Nemam ništa od onog što bi se moglo nazvati bogatstvom i ne žalim mnogo za tim. Možda zbog toga ne poštujem to ni kod drugih. Bogatstvo je za mene ono što mogu ponijeti bilo gdje da odem, a to su uspomene. One ne mogu propasti, ne mogu se potrošiti......
04.11.2008, 10:01
mamyca
1657
Totalno si upravu,mislim da se engleski jezik treba znati,ali isto sam misljenja da dosta osoba ispadaju nepismeni zbog tog neznanja.Puno je uzeo maha u svim zemljama pa tako i kod nas.
_____________________________
Hamza 11.3.2008.
04.11.2008, 10:06
travnicanka
450
Slazem se u potpunosti....bas je bez veze u po teksta naidjes na tako neke rijeci koje se lijepo mogu napisati i na nasem jeziku i jednako lijepo zvice.Inace me nervira terminologija pojedinih javnih licnosti....cesto ja i muz komentarisemo i smijemo se Emir Hadzihafizbegovic tako se cesto napuhava nekim terminima i rijecima da jadni obicni covjek nezna ni sta on ustvari prica....ma bas onako smijesno......
04.11.2008, 10:08
ElmaB
4568
Da, to sam i ja primijetila. I strasno me nervira. Poceli je i kod nas u BiH uzimati maha, ali je u Hrvatskoj vec odavno prisutno. Ne znam da li si primijetila u hrvatskim sapunicama ili programima, da vrlo cesto ubace neku englesku rijec. E, izgleda da to i kod nas postaje praksa! Meni se to nimalo ne svidja i ja to uopste ne praktikujem!
I meni je to glupo. Mislim, mi imamo svoj jezik, i objasnjenja u njemu adekvatna onima koji se koriste na engleskom. Sasvim nepotrebno, prije se koristilo u razgovoru, ali sada je vec uzelo maha, pa je u casopisima postao standardna forma. Nisam za to, definitivno, zivio nas jezik
04.11.2008, 10:23
ziki
1815
"frendice" baš si u pravu za Hrvatsku, tamo se vrlo često zamislim šta mi to ljudi pričaju.
_____________________________
Nemam ništa od onog što bi se moglo nazvati bogatstvom i ne žalim mnogo za tim. Možda zbog toga ne poštujem to ni kod drugih. Bogatstvo je za mene ono što mogu ponijeti bilo gdje da odem, a to su uspomene. One ne mogu propasti, ne mogu se potrošiti......
04.11.2008, 10:29
jasmina_mm
964
i ja se potpuno slazem sa vama ali eto to vam je "cool" i "in" u danasnjem vaktu da se ne moze bez tih "trendy" izraza ja vrlo cesto koristim stare bosanske izraze ali ne iz razloga sto mi se nesto posebno svidjaju vec bas zbog toga da moje dijete sutra razumije sta prica njegova nana ili pranana jer i u maminom izgovoru (nenamjerno) se ponekad nadje pokoja strana rijec....
_____________________________
dusha mamina 11.10.2007.
upravo zato sto je tako topao, osmjeh je ljepsi od bilo kojeg cvijeta na svijetu....
04.11.2008, 10:50
Lulu_
1444
ziki slazem se u potunosti
_____________________________
Naomih 27.03.2008 9.41 hm...
I''''m Starting With The Man In,The Mirror,I''''m Asking Him To Change His Ways,And No Message Could Have Been Any Clearer,If You Wanna Make The World,A Better Place,Take A Look At Yourself, And,Then Make A Change
04.11.2008, 16:14
Lorna
236
Interesantno, jer smo prekjuce moja mama i ja o tome pricale; naime, donese ona meni dosta casopisa iz Bosne i ja ih prelistavam i svaka druga stranica ima engleskih rijeci. A najstrasnije mi je kad ih pisu po Vukovom - pisi kako citas, pa je onda bekstejdz, pa je sekjuriti, pa je timbilding... zasto? U redu je poznavati strani jezik, jeste to plus, ali zasto ga naturati????? zasto ljude koji ne poznaju engleski cinimo da se osjecaju neznalicama i nepismenim??? Ja opet stojim iza toga da je to cista malogradjanstina, gdje se uzdize sve sto je tudje, a stidi s eonoga sto je izvorno i nase.
Potpisujem moju dragu Lornu...u potpunosti se slazem sa tobom i evo ovdje u Francuskoj je nevjerovatno kako brane svoj francuski jezik i sve je na francuskom i ako je slucajno reklama na engleskom obavezno ima prevod na francuski. Jednostavno cuvaju ono na sto su jako ponosni..
_____________________________
Benjamin 18/12/2001 Eliott 28/04/2007 Mon bebe d amour
04.11.2008, 19:55
nesanica
522
u Francuskoj je nevjerovatno kako brane svoj francuski jezik
Ovakva situacija je i sa Nijemcima....rijetko koji Svabo ce ti sta odgovoriti na engleskom iako ga zna. Drze do svoga, za razliku od nas, nazalost...
04.11.2008, 21:57
camm
1266
slazem se sa vama i mene to nervira ali eto uz moderne casopise i moderne rijeci .
_____________________________
Ja tek sada kuzim da ne kuzim, sta kuzim, sta ne kuzim, sta mi je tesko skuziti, sta ne mogu prokuziti, ali jedno kuzim...:D
04.11.2008, 22:09
Lulu_
1444
IZVORNA PORUKA: Lorna
Interesantno, jer smo prekjuce moja mama i ja o tome pricale; naime, donese ona meni dosta casopisa iz Bosne i ja ih prelistavam i svaka druga stranica ima engleskih rijeci. A najstrasnije mi je kad ih pisu po Vukovom - pisi kako citas, pa je onda bekstejdz, pa je sekjuriti, pa je timbilding... zasto? U redu je poznavati strani jezik, jeste to plus, ali zasto ga naturati????? zasto ljude koji ne poznaju engleski cinimo da se osjecaju neznalicama i nepismenim??? Ja opet stojim iza toga da je to cista malogradjanstina, gdje se uzdize sve sto je tudje, a stidi s eonoga sto je izvorno i nase.
milion puta bravo
_____________________________
Naomih 27.03.2008 9.41 hm...
I''''m Starting With The Man In,The Mirror,I''''m Asking Him To Change His Ways,And No Message Could Have Been Any Clearer,If You Wanna Make The World,A Better Place,Take A Look At Yourself, And,Then Make A Change
04.11.2008, 22:16
ziki
1815
Kojim tempom ide plašim se da će moje dijete kad krene u školu znat više engleskih izraza nego naših paleogizama. Žao mi je jer imamo izuzetno bogat jezik koji olako shvatamo i skrnavimo, mjesto da ga čuvamo i njegujemo. Ista stvar je i sa kulturnom baštinom...al skrenuh sa teme.
_____________________________
Nemam ništa od onog što bi se moglo nazvati bogatstvom i ne žalim mnogo za tim. Možda zbog toga ne poštujem to ni kod drugih. Bogatstvo je za mene ono što mogu ponijeti bilo gdje da odem, a to su uspomene. One ne mogu propasti, ne mogu se potrošiti......
05.11.2008, 00:00
Lorna
236
ma nisi skrenula ziki, u pravu si 100% samo jedan primjer - Amerikanci koji uopste nemaju istoriju u poredjenju sa starim kontinentom, toliko njeguju onih par datuma iz civilnog rata i toliko se dice nekim sitnicama da bismo mi svi trebali to da vidimo i da shvatimo koliko mi u stvari imamo, koliko bogatu kulturnu bastinu imamo, koliko unikatan i bogat jezik imamo. A mi se sicamo stranim izrazima i mislimo da smo "cool", mislimo da ce nam se evropska vrata brze otvoriti ako pricamo njihovim jezikom. Ma fuj! zao mi je sto nemamo neku sluzbenu cenzuru koja bi zakonski zabranila upotrebu stranih izraza u medijima.
Jedna od tema mog diplomskog rada bila je i "globalizacija"...toliko toga se odlikuje u tom pojmu koji je zahvatio sfere od domaćinstva i domaćice u njemu, preko radnika do političara i velikih korporacija koji definiraju i sprovode istu. To je proces koji prelazi državne okvire i prelazi na nadnacionalni nivo, u ekonomskom, kulturnom, političkom i socijalnom dijelu našeg života. Nisu samo časopisi (kao produžena ruka velik moćnika, koji reklamiraju svoje proizvode u njima), ti koji propagiraju gubljenje svog nacionalnog identiteta i jezika, već i mi sami kroz svakodnevnu komunikaciju, sve više upotrebljavamo fraze koji su na engleskom jeziku. Na žalost našu. Ono što je mene fasciniralo (kao živi i lahko dokazivi primjer) jesu web-stranice njemačke domene. Npr prošle godine sam tražila neke zakonske odredbe dobivanja njemačke penzije, i nisam nišla niti jednu stranicu koja pruža mogućnost da pored njemačkog jezika izaberem, ako ništa engleski jezik (koji mi je eto kao "bliži" ). Pored toga što sam bila ljuta, zbog nemogućnosti da sama sebi pomognem i riješim problem, ,bila sam ponosna u ima TIH LJUDI, koji tako ljubomorno čuvaju ONO SVOJE, svoj identitet.
_____________________________
"Ja jesam siromah i samo snove imam. Pred noge tvoje polažem ih. Nježno gazi, jer gaziš po snovima mojim.“ W. B. Y
06.11.2008, 10:56
Anoniman
to je jednostavno nešto što nas je sve ponijelo... jer je ljepše i primamljivije upakovano. Bošnjaci ne znaju od svoje kulture, tradicije,odijevanja, muzike i jezika između ostalog, napraviti stil!!! Sve što dolazi s vana je tako sjajno i privlačno, pa tako i časopisi nude te izraze kao podlogu za film u koji se današnja žena treba uklopiti! Izvini maryam amina, ali i ti sama u potpisu svog profila imaš engleski jezik.
06.11.2008, 12:15
Blue rose RR
4361
Parodija zar ne shee! Ništa odoh da promijenim potpis, ali dok mi na um padne jedna lijepa !
_____________________________
"Ja jesam siromah i samo snove imam. Pred noge tvoje polažem ih. Nježno gazi, jer gaziš po snovima mojim.“ W. B. Y
06.11.2008, 14:09
Anoniman
svaka čast.
06.11.2008, 15:07
makana
772
smiješno mi je gledati i slušati, nekad čak i moje dobre prijateljice, kako se foliraju izrazima btw bajdevej valjda i svim onim izrazima smiješno
_____________________________
strpljen - spasen
06.11.2008, 15:18
Gigana
695
I ja sam protiv toga, ali htjeli mi to ili ne, podsvjesno nam te riječi ulaze u uho, a onda ih i sami počnemo upotrebljavati, kad nas svakodnevno bombarduju takvim izrazima.
Sjećam se da smo se jedne prilike moje prijateljice i ja zezale koristeći termin "hotjela" umjesto "htjela", te "oto" i "zaoto" umjesto "to" i "zato" i to nam je toliko ušlo u uho i govor da sam se u jednom momentu "uhvatila" kako nesvjesno koristim ove izraze.
Skrenuh malo s teme, ne zamjerite.
_____________________________
Vedo 2007.g. i Esma 2012.g.
25.11.2008, 11:01
Nunichi
4125
Ma sad je sve postalo nakaradno pa i koristenje maternjeg jezika. Nemam nista protiv ubacivanja nekih rijeci,ne smeta mi ili ne obracam dovoljno paznje na to ne znam ni sama... Ono sto meni smeta je kad se neko sica stranim rijecima ili jos gore studira neki strani jezik,a ne zna ni svoj. Jooooj e na to ludim!!! Zna mi se desiti da mi drugarica posalje poruku,a ja se zapitam pa kako si samo ovo sastavila... Govoriti teambulding, real life, must have,a ne znas znacenja nasih nekih rijeci,ili jos gore ne znas napisati ispravno da li,necu i ne mogu...ma to mi je katastrofa!
26.11.2008, 10:16
dacy
360
uopce se ne zamaram sa tim, niti obracam paznju na to
26.11.2008, 10:43
majki
130
Mislim da su upravu one koje kažu da treba izbjegavati korištenje stranih riječi i izraza gdje zato postoji sasvim normalna i adekvatna riječ u našem jeziku. Mene ne nervira kada neko upotrijebi i neku stranu riječ, naročito ako radi u stranoj organizaciji ili svakodnevno komunicira na engleskom jeziku pa mu to postaje normalno. I upravo to je globalizacija kad ti nešto postaje normalno a da to i ne osjetiš. Druga je stvar ako neko mislim da će biti pametniji i napredniji ako nepotrebno koristi strane riječi, što naši političari i javne ličnosti često čine i ne samo oni...
26.11.2008, 11:32
mnn
1611
Za mene je korištenje stranih izraza normalno kao što ste i vi napisali ako netko radi u stranoj firmi...ali ljudi to upotrebljavaju jer nemaju dovoljan fond riječi....izgubili smo se u tim izrazima koji nam s vremenom postaju normalni...