RE: naučimo engleski (Puna verzija)

Forum >> [Porodični život] >> Naša svakodnevica



Poruka


anelinos -> RE: naučimo engleski (13.2.2010 16:25:40)

ja bih zamolila za prevod ove recenice The roostel falls in love .... da pojasnim u cemu je stvar kupila sam dragom bokserice za valentinovo [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/jezicek.gif[/image] svidjele mi se na prvi pogled a posto smo ja i engleski na Vi volila bi znat prevod hvala ... [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image]




teacher75 -> RE: naučimo engleski (13.2.2010 20:41:08)

ne znam sta je roostel, da nije neko ime? al ne moze biti posto ima clan the. falls in love znaci "zaljubljuje se"




teacher75 -> RE: naučimo engleski (13.2.2010 20:46:38)

IZVORNA PORUKA: magnolija_mo

IZVORNA PORUKA: teacher75

IZVORNA PORUKA: magnolija_mo

IZVORNA PORUKA: teacher75

I'm an English teacher...


I've understood that, but I'm interested in whether you had learned language in English speaking country or your homeland?
( is this correct? what about tenses?)


whether you have learned...in an English ....
I graduated here, in Sarajevo, about 10 years ago...
And, what about you?



Thank you for corrections. Present perfect tense instead of past perfect, but I can't reach the reason, could you explain it to me? I have forgotten most of the grammar, unfortunately. I have learned it during my elementary and high school.


Present perfect koristimo kad navodimo nase iskustvo do sada a ne navodimo tacno kada se to desilo (have learned English-nekada do sad u zivotu), a past perfect koristimo za radnju koja se desila u proslosti prije neke druge prosle radnje, npr. : Before they got married, they had fallen in love.
Sada si pogrijesila u zadnjoj recenici, jer si koristila present perfect a radnja je zavrsena, zna se kada (during elementary school). tu treba past simple, jer njega koristimo za radnju koja je zavrsena u proslosti, nema veze sa sadasnjosti i obicno znamo kada se desila. znaci, treba: I learned it during...




anelinos -> RE: naučimo engleski (13.2.2010 21:16:54)

ja sam napisala tacno kako pise na boksericama [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image] a negdje sam nasla na netu da je roostel -pjetao sto sam eto i skontala da mozda jeste jer ima nacrtan i pjetao na njima ma hajde poklonu se ne gleda u zube al sad me bas zainteresovalo sta li znaci ... hvala Vam u svakom slucaju... 




Anoniman -> RE: naučimo engleski (13.2.2010 21:20:15)

IZVORNA PORUKA: anelinos

ja sam napisala tacno kako pise na boksericama [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image] a negdje sam nasla na netu da je roostel -pjetao sto sam eto i skontala da mozda jeste jer ima nacrtan i pjetao na njima ma hajde poklonu se ne gleda u zube al sad me bas zainteresovalo sta li znaci ... hvala Vam u svakom slucaju... 

roosteR je pijetao a ne L




sporty mamaa -> RE: naučimo engleski (13.2.2010 21:23:26)

Reko bi balas "Imo sam strasnog pijetla"[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image] Ma dasta je nego pijetao...




anelinos -> RE: naučimo engleski (13.2.2010 21:24:30)

da upravu si rooster moja greska jedno izgovaram  drugo pisem 




anelinos -> RE: naučimo engleski (13.2.2010 21:25:55)

IZVORNA PORUKA: sporty mamaa

Reko bi balas "Imo sam strasnog pijetla"[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image] [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image] [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image] Ma dasta je nego pijetao...

[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image]




acudesa -> RE: naučimo engleski (13.2.2010 21:31:13)

I have a great rooster. He was so puckish.[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image]...
Hoćemo li učiti?




teacher75 -> RE: naučimo engleski (13.2.2010 21:38:03)


IZVORNA PORUKA: dadada

IZVORNA PORUKA: anelinos

ja sam napisala tacno kako pise na boksericama [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image] a negdje sam nasla na netu da je roostel -pjetao sto sam eto i skontala da mozda jeste jer ima nacrtan i pjetao na njima ma hajde poklonu se ne gleda u zube al sad me bas zainteresovalo sta li znaci ... hvala Vam u svakom slucaju... 

roosteR je pijetao a ne L


ukrade mi rijec iz usta [sm=smiley1.gif]




teacher75 -> RE: naučimo engleski (13.2.2010 21:39:00)


IZVORNA PORUKA: acudesa RR

I have a great rooster. He was so puckish.[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image]...
Hoćemo li učiti?


i had a great rooster




anelinos -> RE: naučimo engleski (13.2.2010 21:42:29)

IZVORNA PORUKA: teacher75


IZVORNA PORUKA: dadada

IZVORNA PORUKA: anelinos

ja sam napisala tacno kako pise na boksericama [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image] a negdje sam nasla na netu da je roostel -pjetao sto sam eto i skontala da mozda jeste jer ima nacrtan i pjetao na njima ma hajde poklonu se ne gleda u zube al sad me bas zainteresovalo sta li znaci ... hvala Vam u svakom slucaju... 

roosteR je pijetao a ne L


ukrade mi rijec iz usta [sm=smiley1.gif]


ovaj natpis bi onda mogao znaciti pjetao koji  se zaljubio  [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image] joj ja i engleski smo uvijek lose stajali ;)




acudesa -> RE: naučimo engleski (13.2.2010 21:44:40)

IZVORNA PORUKA: teacher75


IZVORNA PORUKA: acudesa RR

I have a great rooster. He was so puckish.[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image] [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image] [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image] [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image] [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image] [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image] [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image] ...
Hoćemo li učiti?


i had a great rooster

jest, imao...sam ga...joj, dobro si, hvala...
You are right, that is past tense, tnx u....
(stvarno, puno vam hvala...najbolje se uči kroz vlastite greške[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley1.gif[/image])




magnolija* -> RE: naučimo engleski (14.2.2010 12:32:28)

IZVORNA PORUKA: teacher75

IZVORNA PORUKA: magnolija_mo

IZVORNA PORUKA: teacher75

IZVORNA PORUKA: magnolija_mo

IZVORNA PORUKA: teacher75

I'm an English teacher...


I've understood that, but I'm interested in whether you had learned language in English speaking country or your homeland?
( is this correct? what about tenses?)


whether you have learned...in an English ....
I graduated here, in Sarajevo, about 10 years ago...
And, what about you?



Thank you for corrections. Present perfect tense instead of past perfect, but I can't reach the reason, could you explain it to me? I have forgotten most of the grammar, unfortunately. I have learned it during my elementary and high school.


Present perfect koristimo kad navodimo nase iskustvo do sada a ne navodimo tacno kada se to desilo (have learned English-nekada do sad u zivotu), a past perfect koristimo za radnju koja se desila u proslosti prije neke druge prosle radnje, npr. : Before they got married, they had fallen in love.
Sada si pogrijesila u zadnjoj recenici, jer si koristila present perfect a radnja je zavrsena, zna se kada (during elementary school). tu treba past simple, jer njega koristimo za radnju koja je zavrsena u proslosti, nema veze sa sadasnjosti i obicno znamo kada se desila. znaci, treba: I learned it during...


Thanks a lot, theacher [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley1.gif[/image]
I'm little bit rusty with english [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley19.gif[/image]




apokalipsa -> RE: naučimo engleski (21.2.2010 18:14:34)

kako da prevedem ovu rečenicu:

This was the time of day when I wished I were able to sleep.

Predpostavljam da je htjela reći:

Ovo je bio jedan od dana kojeg bih poželila da ga prespavam. [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/zmeden.gif[/image]

Ali to su samo moja nagađanja..

Zato molim stručni tim da se javi [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley1.gif[/image]






Ilhana RR -> RE: naučimo engleski (21.2.2010 19:10:31)

Ovo je bio trenutak dana koji zelim da mogu da spavam. nesto u tom smislu ;)




teacher75 -> RE: naučimo engleski (21.2.2010 19:16:51)

to je bio trenutak dana kada sam pozeljela da mogu da spavam




hanabanana -> RE: naučimo engleski (21.2.2010 20:56:01)

Ako ne želimo bukvalan prevod, moglo bi biti i:
Poželjala sam da mogu da spavam u to doba. ( dana )




apokalipsa -> RE: naučimo engleski (22.2.2010 16:59:57)

ok. Thanks a lot [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley1.gif[/image]




Hanady RR -> RE: naučimo engleski (8.4.2010 22:40:27)

Imam jedno jako naivno pitanje.

na mom tv u vrh ekrana pojavilo se crvenim slovim Aging.
e sad ja to prevedoh starenje al ne znam šta bi tu radilo. sumnje su pale na djecu da su na nekom od daljinaca nešto pritisle ( iammo tri tv, kućno kino i digitalna kablovska) al ja nemogu da odgonetnem prevod ove pojavljene riječi u skladu sa tehničkim svojstvom moga TV pa nemogu da pritisnem pravo dugme.[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/zmeden.gif[/image]

uglavnom ja putem daljinskog nemogu ni ugasiti ni upaliti TV a sve ostalo fercera[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/zmeden.gif[/image]




teacher75 -> RE: naučimo engleski (8.4.2010 22:47:50)


IZVORNA PORUKA: Hanady

Imam jedno jako naivno pitanje.

na mom tv u vrh ekrana pojavilo se crvenim slovim Aging.
e sad ja to prevedoh starenje al ne znam šta bi tu radilo. sumnje su pale na djecu da su na nekom od daljinaca nešto pritisle ( iammo tri tv, kućno kino i digitalna kablovska) al ja nemogu da odgonetnem prevod ove pojavljene riječi u skladu sa tehničkim svojstvom moga TV pa nemogu da pritisnem pravo dugme.[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/zmeden.gif[/image]

uglavnom ja putem daljinskog nemogu ni ugasiti ni upaliti TV a sve ostalo fercera[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/zmeden.gif[/image]


malo sam cackala po internetu- postoji neki tv ageing mode. probaj pritisnuti display, pa vidi hoce li ti se sta desit. ako ne upali, ne znam koji tv imas, probaj online rijesiti problem. ukucaj tv aging mode i trazi marku tv-a




Hanady RR -> RE: naučimo engleski (8.4.2010 22:55:33)

tv aging mode
IZVORNA PORUKA: teacher75


IZVORNA PORUKA: Hanady

Imam jedno jako naivno pitanje.

na mom tv u vrh ekrana pojavilo se crvenim slovim Aging.
e sad ja to prevedoh starenje al ne znam šta bi tu radilo. sumnje su pale na djecu da su na nekom od daljinaca nešto pritisle ( iammo tri tv, kućno kino i digitalna kablovska) al ja nemogu da odgonetnem prevod ove pojavljene riječi u skladu sa tehničkim svojstvom moga TV pa nemogu da pritisnem pravo dugme.[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/zmeden.gif[/image]

uglavnom ja putem daljinskog nemogu ni ugasiti ni upaliti TV a sve ostalo fercera[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/zmeden.gif[/image]


malo sam cackala po internetu- postoji neki tv ageing mode. probaj pritisnuti display, pa vidi hoce li ti se sta desit. ako ne upali, ne znam koji tv imas, probaj online rijesiti problem. ukucaj tv aging mode i trazi marku tv-a

uspjela nađoh aging mode za samsung i neko hidden dugme na TV nisma znala ni da ga imam al moja djeca očito jesu.
hvala [image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley31.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley31.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley31.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley31.gif[/image]
sad ovo ispade OT al garant sam mislila da postoji neki adekvatniji prevod od moga koji bi mi omogućio rješenj problema.




acudesa -> RE: naučimo engleski (17.4.2010 19:10:59)

Ovo je meni super tema, al me se stid provaljivati
Al, hajde:
My dear eng teacher, I have a wish: to learn spelling words, but I'm so bad, I new that[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley13.gif[/image]. But, I hope  that you will hepl me abauth this problem.


Sad ćeš vidjeti bruke[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/zardeva.gif[/image]




teacher75 -> RE: naučimo engleski (17.4.2010 19:16:43)


IZVORNA PORUKA: acudesa RR

Ovo je meni super tema, al me se stid provaljivati
Al, hajde:
My dear eng teacher, I have a wish: to learn spelling words, but I'm so bad, I new that[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley13.gif[/image]. But, I hope  that you will hepl me abauth this problem.


Sad ćeš vidjeti bruke[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/zardeva.gif[/image]

nije strasno: I know that...help me about this problem




acudesa -> RE: naučimo engleski (17.4.2010 19:18:54)

jupiiiiiiiiiiiiiiiiii[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/bravo.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/bravo.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/bravo.gif[/image]
cmok cmok cmok jabučice
noge su mi se tresle kad sam otvarala temu: ko kad ideš po kontrolni na katedru[image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image][image]http://www.ringeraja.ba/forum/smileys/smiley36.gif[/image]




Stranica: <<   < Prethodna stranica  5 6 [7] 8 9   Sljedeća stranica >   >>