mama_debeljuca -> RE: Međunarodni dan djeteta (20.11.2009 19:16:10)
|
Konvencija o pravima djeteta (prihvacena od Generalne skupstine Ujedinjenih nacija 11. 12. 1989. godine) Clan 1: Definicija djeteta Svaka osoba ispod 18 godina smatra se djetetom, ukoliko ta starosna granica nije prema nacionalnim zakonima niza. Clan 2: Jednako postupanje Sva prava vaze bez izuzetka za svako dijete. Obaveza je svake drzave da djecu zastiti od bilo kakve forme diskriminacije. Clan 3: U najboljem interesu djeteta Kod donosenja politickih, pravnih i drustvenih odluka najprije se u obzir moraju uzeti interesi djeteta. Clan 4: Provodenje prava Vlade se obavezuju da ce uciniti sve kako bi se u praksi provela prava navedena u Konvenciji. Clan 5: Uloga roditelja Vlade priznaju prava i obaveze roditelja i drugih clanova porodice da dijete usmjeravaju kako to odgovara njegovom razvoju. Clan 6: Opstanak i razvoj Svako dijete ima pravo na zivot. Drzava se izricito obavezuje da ce garantirati opstanak i razvoj djeteta. Clan 7: Ime i nacionalnost Svako dijete od rodenja ima pravo na ime. Dijete, takoder, ima pravo na nacionalnu pripadnost. Ukoliko je to moguce, djeca treba da poznaju imena svojih roditelja i da ih nose. Clan 8: Zastita identiteta Drzava se obavezala da ce stititi sluzbeni identitet svakog djeteta i ukoliko to bude potrebno ponovo ga uspostaviti. Ovo se, prije svega. odnosi na ime, nacionalnost i porodicnu pripadnost. Clan 9: Odvajanje od roditelja Svako dijete ima pravo na zajednicki zivot sa svojim roditeljima, osim kad taj zajednicki zivot ugrozava dobrobit djeteta. Dijete, takode, ima pravo da kontaktira sa oba roditelja ukoliko je odvojeno od oca, majke ili od oboje. Clan 10: Spajanje porodice I djeca, kao i njihovi roditelji, imaju pravo otici iz jedne zemlje u drugu, ako je svrha toga spajanje porodice i odr`anje kontakta izmedu roditelja i djece. Clan 11: Ilegalni odlazak iz zemlje i oduzimanje slobode Drzava je obavezna da uz pomoc nekog od roditelja ili uz pomoc nekog treceg sprijeci otmicu ili bilo koju drugu formu oduzimanja slobode djeteta u inostranstvu. Clan 12: Misljenje djeteta Svako dijete ima pravo da svoje misljenje javno kaze. Dijete ima pravo da bude saslusano u svim prilikama ili mjerama kad ga se to tice. Clan 13: Sloboda misljenja Svako dijete ima pravo da iznese svoje namjere i da bude informisano, ne obracajuci paznju na nacionalne granice drzava. Clan 14: Sloboda misli, savjesti i religije Drzava mora postovati pravo djeteta na slobodu misli, savjesti i religije, bez da ogranicava odgovarajuci utjecaj roditelja. Clan 15: Sloboda okupljanja Djeca imaju pravo da se susrecu sa drugima i da se ujedinjuju. Clan 16: Zastita privatnosti Djeca imaju pravo na zastitu od ometanja njihovog privatnog zivota, njihove porodice, od upada u njihov stan i zastitu od ometanja njihovog dopisivanja. Clan 17: Pristup odgovarajucim informacijama Drzava mora garantovati da dijete ima pristup informacijama i drugim saopstenjima iz mnogostrukih izvora i poticati masovne medije da nude informacije koje su socijalno i kulturno korisne za dijete. Osim toga drzava stiti dijete od stetnih informacija i saopstenja. Clan 18: Roditeljska odgovornost Oba roditelja nose najvecu odgovornost za vaspitanje i razvoj djeteta. Drzava se obavezuje da ce pomagati roditeljima u ispunjavanju ovog zadatka. Clan 19: Zastita od zloupotrebe i zapostavljanja Drzava stiti dijete od svake forme zlostavljanja od strane roditelja ili drugih osoba koje imaju pravo na brigu, te razraduje odgovarajuce socijalne programe da bi sprijecila zloupotrebu i pomogla onima kojima je pomoc potrebna. Clan 20: Zastita djece koja nemaju porodicu Drzava se obavezuje na osiguranje posebne zastite za djecu koja nemaju porodicu, te se obavezuje na pronalazak odgovarajuceg smjestaja unutar porodica-posvojitelja ili odgovarajucih institucija koje se bave vaspitanjem i brigom o djeci. Clan 21: Posvojenje Posvojenja trebaju biti dozvoljena samo u najboljem ineresu djeteta i mogu se izvrsiti tek nakon dozvole nadleznog organa i nakon pristanka roditelja, rodaka ili drugih za dijete odgovornih osoba. Clan 22: Djeca izbjeglice Djeci izbjeglicama mora biti pruzena posebna zastita. Drzava mora saradivati sa kompetentnim organizacijama, koje toj djeci mogu pruziti zastitu i pomoc. Clan 23: Djeca sa teskocama u razvoju Svako dijete sa teskocama u razvoju ima pravo na posebnu brigu, obrazovanje i unapredivanje. Na taj nacin svakom se djetetu sa teskocama u razvoju treba se omoguciti najveca moguca mjera samostalnosti i socijalne integracije. Clan 24: Zdravlje i zdravstvene sluzbe Svako dijete ima pravo na najvisi moguci standard u smislu zdravstvene brige. Pri tome, u najvaznije zadatke drzave spadaju osnovna zdravstvena briga, preventivna medicinska zastita, zdravstveni vaspitanje putem pojasnjenja datih u javnosti, kao i reduciranje stope smrtnosti kod novorodencadi. Sve drzave se u vezi s tim obavezuju na razvijanje saradnje u cilju omogucavanja pristupa zdravstvenim sluzbama svoj djeci svijeta. Clan 25: Redovna provjera smjestaja Svako dijete koje je smjesteno u nekoj instituciji ili prima medicinsku njegu, ima pravo na redovnu provjeru njegovog licnog stanja. Clan 26: Socijalna sigurnost Svako dijete ima pravo na socijalnu sigurnost ukljucujuci socijalno osiguranje. Clan 27: Zivotni standard Svako dijete ima pravo na zivotni standard koji mu omogucava potpun fizicki, duhovni, dusevni i socijalni razvoj. Obaveza roditelja je, na prvom mjestu, da za djecu obezbijede odgovarajuci zivotni standard. Ali, obaveza drzave se sastoji u brizi o tome da se prava djeteta mogu ostvariti. Ova obaveza drzave moze sadrzavati i materijalnu pomoc drzave roditeljima. Clan 28: Vaspitanje i obrazovanje Svako dijete ima pravo na obrazovanje, a obaveza drzave pri tom je da besplatno poha|anje osnovne skole ucini obaveznim, da razvija razlicite forme daljeg obrazovanja i da djeci shodno njihovim sklonostima omoguci pristup visokoskolskim ustanovama. Disciplina koja je pri svemu tome neophodna u skolama ne smije krsiti prava niti dostojanstvo djeteta. Razvoj saradnje trebao bi da pospjesi sprovodenje ovog prava. Clan 29: Svrha obrazovanja Obrazovanje potpomaze potpun razvoj licnosti, talenata, kao i duhovnih i tjelesnih sposobnosti djeteta. Obrazovanje priprema dijete na zivot u kojem ono treba da bude svjesno odgovornosti kao gradanin slobodnog drustva; ono unapreduje postovanje djeteta od njegovih roditelja, njegov kulturni identitet, ali i toleranciju i razumijevanje za vrijednosti koje imaju drugi ljudi. Clan 30: Djeca koja pripadaju nacionalnim manjinama i prastanovnicima Djeca koja pripadaju nacionalnim manjinama i prastanovnicima imaju pravo da njeguju sopstvenu kulturu, religiju i da koriste svoj sopstveni jezik. Clan 31: Slobodno vrijeme, odmor i kulturne aktivnosti Svako dijete ima pravo na mir i odmor, kao i pravo na igru i ucesce u kulturnim i umjetnickim dogadajima. Clan 32: Rad djece Svako dijete ima pravo na zastitu od rada koji ugrozava njegovo zdravlje ili sprijecava njegovo obrazovanje i razvoj. Drzava utvrduje najnizu starosnu granicu za dobijanje radne dozvole i regulise sve uslove rada. Clan 33: Zloupotreba droga Djeca imaju pravo biti zasticena od upotrebe droga i opojnih sredstava, kao i od ucesca u produkciji ili trgovini drogom. Clan 34: Seksualna zloupotreba Drzava stiti dijete od seksualnog iskoristavanja i zlostavljanja, kao i od prostitucije i pornografije. Clan 35: Trgovina djecom Drzava je obavezna preduzeti sve mjere za sprijecavanje prodaje i trgovine djecom. Clan 36: Ostale forme iskoristavanja Svako dijete ima pravo na zastitu od bilo koje forme iskoristavanja. Clan 37: Mucenje i oduzimanje slobode Niti jedno dijete ne smije se muciti, niti se prema njemu smije okrutno postupati; ono ne smije biti protivpravno kaznjeno, niti mu se na taj nacin smije oduzeti sloboda. Smrtna kazna ili dozivotna kazna zatvora bez mogucnosti pomilovanja ne smiju se izricati djeci mladoj od 18 godina. Djeca kojima je oduzeta sloboda, moraju u zatvorima biti smjestena odvojeno od odraslih, ukoliko za dobrobit djeteta ne vazi suprotno. Djeca, koja su zatvorena moraju imati pravno ili neko drugo odgovarajuce zastupanje pred sudom i mora im se omoguciti kontakt sa roditeljima. Clan 38: Oruzani konflikti Sve drzave moraju preduzeti mjere s ciljem osiguranja neucestvovanja djece mlade od 15 godina u oruzanim konfliktima. Niti jedno dijete ispod 15 godina ne smije biti regrutirano u oruzane snage. Po humanitarnom narodnom pravu sve drzave moraju brinuti o zastiti djece u ratu i o tome da im se u toku rata osiguraju sve potrebstine za zivot. Clan 39: Rehabilitacija Drzava se obavezuje da djeci koja su zrtve oruzanih konflikata i djeci koja su bila mucena, zapostavljana, iskoristavana i zlostavljana osigura odgovarajucu brigus ciljem njihovog oporavka i socijalne integracije. Clan 40: Mogucnost izvodenja mladih pred sud Dijete koje dospije u konflikt sa zakonom ima pravo da se prema njemu postupa na nacin koji podrzava njegovo dostojanstvo i osjecaj samovrijednosti; mora se obratiti paznja na njegovo starosno doba i na socijalnu reintegraciju. Dijete ima pravo na drzavno-pravni postupak i postovanje gradanskih prava, kao i pravo na pravnog ili drugog zastupnika u cilju njegove odbrane. Ukoliko je to moguce trebaju se izbjegavati sudski postupci i smjestanje u popravne domove. Clan 41: Prednost visim pravnim standardima Ukoliko su uslovili za prava djeteta po nacionalnom ili internacionalnom zakonodavstvu povoljniji od ove Konvencije, onda, naravno, vaze odredbe tih zakona.
|
|
|
|